Korisničko Ime
Lozinka
Registracija


Nazad   YU-MIDI Muzički Portal - Muzičarski forum > Kompjuteri I Produkcija > IT Sektor

IT Sektor Sve o digitalnim tehnologijama koje ne mogaju biti usko vezane za muziku

 
 
Alati tema Display Modes
Star 10.01.2014, 12:52   #2
smuchac
Kao kod kuće
 
smuchac's Avatar
 
Registrovan/a dana: 12.06.2011
Mjesto: Korčula
Godina: 39
Postovi: 800
Downloads: 321
Uploads: 5
Rekao HVALA: 102
Zahvalili mu 148 puta u 143 Postova
Instrumenti: PSR S910,MOXF 6,PSR SX900
Interesi: Računala i glazba
smuchac ist zur Zeit noch ein unbeschriebenes Blatt
Standard

Jel pržiš DVD pa gledaš ili trpaš u USB stick? One way or another, film i prijevod moraju imat isto ime točno u bobu. Za primjer neka se film zove "Tesna koza.avi ili neki format koji imaš i telka može otvorit. U tom slučaju, prijevod se mora zvati isto samo mora imati ekstenziju prijevoda pa bi to onda izgledalo ovako: "Tesna koza.srt ili pak Tesna koza.sub u ovisnosti koji format prijevoda imas. Dakle, najbitnije je da se film i prijevod isto zovu. Obrati paznju na velika i mala slova jer i najmanja razlika ti neće raditi. Kada se dva ta fajla (video i prijevod) isto zivu i u istom su folderu,stroj povuče prijevod automatski. Sretno.
smuchac je offline   Reply With Quote
 

Favoriti


Vaše dozvole
Ne možete postavljati Nove Teme
Ne možete poslati Odgovora
Ne možete postavili Privitke
Ne možete uređivati vaših Postova

BB-Kod je Uključeno.
Smajlići su Uključeno.
[IMG] Code jeUključeno.
HTML-Kod je Isključeno.

Brzi pregled


Trenutno vrijeme na Forumu 19:44


Forum Yu-Midi.org pokreće vBulletin 3.8.1 (Deutsch)
Copyright ©2005 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. .
Dizajn i izrada sajta www.neospindle.com
Prava zaštićena od strane www.yu-midi.org
ForumForum Privatne porukePrivatne poruke UP/Down CentarUpload/Download Centar TekstoviTekstovi VestiVesti TutorialTutorial AdresarAdresar KalendarKalendar Lista članovaLista članova FacebookFacebook DonacijeDonacije