|
|
Akordi i partiture Akordi pesama i partiture sa notama |
![]() |
|
Alati tema | Display Modes |
![]() |
#1 |
Početnik forumacije!
Registrovan/a dana: 26.04.2006
Postovi: 1
Downloads: 367
Uploads: 0
Rekao HVALA: 2
Zahvalili mu 0 puta u 0 Postova
![]() |
![]()
Moze li mi neko za ovu pjesmu akorde da napise.
Hvala u naprijed. Kraj tanana sadrvana gdje zubori voda ziva setala se svakog dana sultanova cerka mila Svakog dana jedno momce Stajalo je kraj sadrvana Kako vrijeme prolazilo Momce blijede, blijede bilo. Jednog dana pitala ga sultanova kcerka mila kazuj momce odakle si iz plemena kojega si. Ja se zovem El Muhamed iz plemena starih Azra sto za ljubav zivot gube i umiru kada ljube. |
![]() |
![]() |
#2 |
Početnik forumacije!
Registrovan/a dana: 12.03.2008
Mjesto: austrija
Postovi: 44
Downloads: 349
Uploads: 3
Rekao HVALA: 0
Zahvalili mu 5 puta u 5 Postova
Instrumenti: korgpa1xpro+tritonClassic+Gibson-sga11
Interesi: muzika,muzika,muzika
![]() |
![]()
dm gm E7 A
Kraj tanana sadrvana gm A dm gdje zubori voda ziva dm B C7 FD7 setala se svakog dana gm A dm A dm sultanova cerka mila tako je imam u knjigi 1000 SEVDALINKI Dodato: dm gm E7 A Kraj tanana sadrvana dm A dm gdje zubori voda ziva dm B C7 F D7 setala se svakog dana gm A dm A dm sultanova cerka mila ovo je sto imam zapis iz knjige 1000 SEVDALINKI od OMERA POBRICA . nadam se da je to sto treba . Pozdrav Promijenjeno od xHaRex (30.03.2010 u 23:30 sati) Razlog: Automatski spojeni uzastopni postovi |
![]() |
![]() |
#3 |
Glas Razuma
Registrovan/a dana: 12.05.2007
Mjesto: Sarajevo,BiH
Postovi: 1.088
Downloads: 333
Uploads: 15
Rekao HVALA: 1
Zahvalili mu 166 puta u 143 Postova
![]() |
![]()
Kada se to malo poslozi,uz malu korekciju teksta,onda ova napisana harmonija,bi stajala ovako:
Dm---------Gm--E7--A Kraj tanana sadr_vana Dm---------------A--Dm gdje zubori voda zi_va Dm---B--C7---------F-D7 setala se svakog dana Gm----A--Dm----A-Dm sultanova kcerka mila Svakog dana jedno ropce stajalo kraj sadrvana kako vrijeme prolazilo sve je bljedje,bljedje bilo Jednog dana pitala ga sultanova kcerka mila kazuj robe odakle si iz plemena kojega si. Ja se zovem El Muhammed iz plemena starih Azra sto za ljubav zivot gube i umiru kada ljube. Pjesma je inace stara i dozivjela je mnoga izvodjenja. A Hanka Paldum je samo jedna u nizu izvodjaca. Zanimljivo,a vezano za ovu pjesmu,je da je tekst davno napisao njemacki pjesnik Heinrich Heine,a preveo takodje davno Safvet beg Basagic. |
![]() |
![]() |
Favoriti |
|
|